Вышла в свет книга заслуженного артиста Азербайджана Бахрама Багирзаде "Низами Гянджеви для детей", сообщил автор издания.
Книга издана по случаю "Года Низами Гянджеви в Азербайджане" и 880-летия со дня рождения гениального азербайджанского поэта и мыслителя.
"Юные читатели смогут познакомиться с биографией и творчеством этого величайшего азербайджанского поэта, создавшего гениальные литературные произведения, которые стали достоянием всего человечества", - отметил Багирзаде.
Бахрам Багирзаде – заслуженный артист Азербайджана, член Союза художников и кинематографистов, Объединения фотографов и Общества карикатуристов, писатель, актер и режиссер, член легендарной команды КВН "Парни из Баку" – чемпионов ХХ века, автор более сорока детских книг.
Ранее им были выпущены издания, посвященные композитору Гара Гараеву, джазмену Вагифу Мустафазаде, меценату Гаджи Зейналабдину Тагиеву, футбольному арбитру Тофику Бахрамову. Среди его книг - "Нахчыван для детей", "Баку для детей", "Иреван для детей", "Москва для детей", "Мекка для детей", "Карабах - это Азербайджан!" для детей", "Христианские храмы Азербайджана для детей" и другие.
Одной из самых страшных трагедий в истории азербайджанского народа стал мартовский геноцид 1918 года. Массовая резня, начавшаяся на улицах Баку, распространилась на все регионы страны. Были разрушены сотни населенных пунктов, тысячи азербайджанцев были зверски убиты.
В изобразительном искусстве Азербайджана уделено большое внимание трагедиям нашего народа.
B видеоролике, подготовленном Азербайджанской государственной художественной галереей, демонстрируются произведения художника Назима Мамедова на тему геноцида 1918 года, выполненные в жанрах графика и живопись. Видеоролик размещен на страницах госгалереи в Facebook и Instagram.
На сцене Мариинского театра (Санкт-Петербург, Россия) состоялся дебют народного артиста Азербайджана Юсифа Эйвазова в роли Герцога в опере Джузеппе Верди «Риголетто».
Также в опере «Риголетто» дебютировал молодой азербайджанский вокалист, приглашенный солист театра Магеррам Гусейнов, который впервые исполнил партию графа Монтероне.
Сюжет оперы: веселье бала нарушается появлением графа Монтероне, который требует от герцога Мантуанского возвратить ему дочь. Монтероне проклинает Герцога и Риголетто. Проклятье Монтероне не даёт покоя Риголетто, шут тревожится за судьбу любимой дочери Джильды, которая живёт в глухом предместье.
Однажды Джильда встречает юношу, чья красота пленяет её. Это герцог, переодетый студентом. Он пылко клянется Джильде в вечной любви. А тем временем придворные похищают Джильду и приводят ее к герцогу. Риголетто нанимает убийцу Спарафучиле, чтобы расправится с герцогом. Но сестра Спарафучиле – Маддалена, влюбленная в герцога, просит брата пощадить его. После долгих уговоров Спарафучиле соглашается убить первого, кто постучится в дверь. Этот разговор слышит Джильда, она по-прежнему любит герцога. Для спасения возлюбленного Джильда готова отдать жизнь. Спарафучиле выносит мешок с мертвым телом. Шут торжествует – наконец он отмщен, но, собираясь бросить труп в воду, Риголетто слышит вдалеке весёлую песенку герцога. Он в ужасе разрезает мешок и видит свою умирающую дочь…
Названы победители за март месяц конкурса Sirlər xəzinəsi («Сокровищница тайн»), проводимого посредством мобильного приложения GəncApp, сообщили в пресс-службе министерства.
Конкурс реализуется Министерством культуры и Фондом молодежи Азербайджана в честь Года Низами Гянджеви и 880-летия со дня рождения гениального азербайджанского поэта и мыслителя.
Задачи онлайн-конкурса, который будет проходить ежемесячно в течение года, – эффективная организация досуга представителей молодежи, развитие их интеллектуальных способностей, глубокое изучение молодым поколением творческого наследия великого Низами Гянджеви. В конкурсе могут принять участие молодые люди в возрасте 16-29 лет.
В мартовском конкурсе приняли участие более 500 человек. По итогам были определены три победителя, набравшие наибольшее число баллов, – это Фидан Гарашлы (29 балла), Самир Гасанзаде (14 балла) и Хабиба Джафарова (12 балла).
Выпущена книга известного киноведа, журналиста, заслуженного деятеля искусств Айдына Кязымзаде «Летопись азербайджанского кино» (Azərbaycan kino salnaməsi) в двух томах, сообщил глава пресс-службы Союза кинематографистов Азербайджанской Республики Али Велиев. Научный редактор издания – заслуженный деятель искусств Джамиль Гулиев.
В двухтомнике «Azərbaycan kino salnaməsi» представлена фильмография с 1898 по 2018 год — картины, снятые киностудией «Азербайджанфильм» имени Джафара Джаббарлы, различными киностудиями, кинокомпаниями и телеканалами. В издание вошли полнометражные и короткометражные кинокартины, телевизионные и анимационные фильмы, художественные сюжеты из сатирического киножурнала «Мозалан», а также материалы о кинорежиссерах.
Издание предусмотрено для учреждений культуры и искусства, телеканалов, СМИ, кинолюбителей и широкой читательской аудитории. При реализации проекта использованы материалы и фото из архивов киностудии «Азербайджанфильм», Государственного фильмофонда и личных архивов.
Основатель и руководитель Ассоциации имени Тогрула Нариманбекова, действующей во Франции, заслуженный художник Азербайджана Асмер Нариманбекова провела международную онлайн-выставку. Об этом сообщила сама глава Ассоциации.
В проекте приняли участие около 200 художников из разных стран мира, которые представили более 500 произведений.
Цель мероприятия - ознакомить широкую зрительскую аудиторию с творчеством талантливых женщин, подробно рассказать об их деятельности и представить созданные ими художественные произведения.
В рамках арт-проекта пианистка и композитор Ренара Ахундова и пианистка Саида Зульфугарова представили музыкальные композиции.
Отметим, что Ассоциация имени Тогрула Нариманбекова была создана в 2017 году во Франции по инициативе Асмер Нариманбековой, дочери видного представителя азербайджанского искусства, народного художника СССР и Азербайджана.
Цели и задачи Ассоциации - развитие и популяризация искусства и культуры между Францией и Азербайджаном. Ассоциация ведет активную работу на международной̆ арене по продвижению молодых талантов из разных стран мира, сотрудничает с ведущими мировыми организациями.
Завершился прием заявок на объявленный Министерством культуры Азербайджана конкурс проектов для короткометражных художественных, документальных и анимационных фильмов Böyük Qayıdış ("Великое возвращение"), сообщили в пресс-службе ведомства.
Цель конкурса – поддержка творческих личностей, работающих в области отечественного кинематографа, стимуляция деятельности государственных студий и независимых продюсерских центров, работающих в этом направлении, пропаганда национально-нравственных и общечеловеческих ценностей через фильмы, а также создание кинолент о Великой Победе в Отечественной войне.
Из представленных проектов 49 работ, отвечающих условиям первоначального допуска к конкурсу, получили право на участие во втором отборочном этапе – художественном. Темы представленных проектов отражают Великую Победу нашего народа в Отечественной войне, героическую борьбу азербайджанских военнослужащих за территориальную целостность и суверенитет нашей страны, единство и деятельность наших граждан в тылу,
Из принятых проектов 5 представлены телеканалами, 7 – государственными студиями, 37 – независимыми продюсерскими центрами.
Фильмы, прошедшие во второй этап, будут оцениваться жюри до 16 апреля 2021 года. Отобранные среди них проекты будут участвовать в третьем этапе – питчинге.
В ходе третьего этапа авторы смогут защитить свои проекты на открытом питчинге, который состоится 19–29 апреля 2021 года. На этом этапе на основании мнения жюри будут определены лучшие проекты.
Проекты-победители будут объявлены 30 апреля 2021 года. Они будут сняты представившими их компаниями по заказу и финансовом обеспечении Министерства культуры.
Федерация созидателей во имя мира (APF), головной офис которой находится в Берлине, и Международная гильдия писателей (IGW) удостоили писателя Вариса Йолчиева звания "Посол мира", вручив ему соответствующий сертификат. Варис получил статус "Посла мира" с марта 2021 года.
Писатель удостоен этой чести за опубликованный в Европе роман "Метаморфоза", а также рассказы "Мой дед, тираны и инжирное дерево", "Последний могикан", в том числе опубликованный в Германии сборник эссе "Осенний натюрморт", в котором воспевает победу добра над злом, богатство духовного мира человека, а также за свою деятельность в качестве члена жюри в проводимых в последние годы в мировом масштабе крупных литературных и художественных фестивалях и конкурсах.
Отметим, что в произведении "Осенний натюрморт" представлены факты, направленные на доведение до мировой общественности реалий об Азербайджане, в том числе о Карабахе: "Природа способна по-своему протестовать против захватнических войн. Существует уникальный образец флоры - цветок под названием хары бюльбюль, который по внешнему виду напоминает соловья. Он нигде не растет, кроме города Шуша, считающегося сердцем Нагорного Карабаха. В 1992 году, когда город был оккупирован армянами, Шуша была полностью разрушена, сравнена с землей. По словам свидетелей, после этой оккупации хары бюльбюль перестал цвести".
Азербайджанский национальный музей ковра на своих официальных страницах в социальных сетях представил новое произведение искусства из своей экспозиции - ковер "Челеби".
Этот ковер XVIII века, сотканный из высококачественной шерсти, окрашенной натуральными красителями, имеет исключительное значение для музейной коллекции. Он сохранился до наших дней в хорошем состоянии. Ковер подарен шушинскому филиалу музея министерством культуры Азербайджана в 2020 году.
"Серединное поле ковра представляет собой композицию с одним большим медальоном и с 16 изрезанными по краям лепестками на темно-бордовом (сумахѝ) фоне, а также заполняющими элементами, имеющими определенный смысл. Хотя эта медальонная композиция, принадлежащая древним тюркам, имеет разные значения, в основном она олицетворяет солнце. Основной бордюрный пояс, окружающий серединное поле ковра, заполнен орнаментом "зульфи-алем", широко распространенным в азербайджанском ковроткачестве. Остальные элементы в серединном поле ковра и на бордюре вносят в композицию особую гармонию с точки зрения цвета", - отмечено в сообщении.
В Турции издана книга азербайджанского писателя-драматурга Пярвин Нуралиевой "Hava limanı" ("Аэропорт") на турецком языке.
В книгу, изданную при содействии Союза литераторов Турции и издательского дома Turay, вошли рассказы “Xalis xilas”, “Dəniz aptek”, “Ala qarğa”, “Yollar yorğunu”, “Serpantin”, “Hava limanı”, “Xəyanət”, “Kəfən pulu”, “Piqmalion”, “Avara bağı”, “Çarəsiz yalan” и монопьеса “Mən öləndə ağlama”.
Автор перевода - известный турецкий писатель и переводчик Имдат Авшар.
Это пятая книга Пярвин Нуралиевой, вышедшая в Турции. Ранее были изданы “Anar dünyası” ("Мир Анара"), “Balerin” ("Балерина"), “Sevdim səni” ("Я полюбила тебя") и “Qadın” ("Женщина").
Напомним, что моноспектакль по пьесе “Mən öləndə ağlama” ("После моей смерти не плачь") был удостоен наград международных театральных фестивалей в Турции и Кыргызстане (2019 и 2020 годы). Он был впервые поставлен молодым режиссером Айлой Бахрамгызы на сцене Азербайджанского государственного театра юного зрителя. Образы Лейлы воплотила Сабина Мамедова.
"Каждый образ и характер должен говорить на своем языке, и в спектакле "Mən öləndə ağlama" героиня, психически больная девушка, не может изъясняться высокопарным литературным слогом. Когда мы готовили эту постановку, вся наша творческая группа посетила психиатрическую лечебницу, чтобы понаблюдать за душевнобольными, за тем, как они ведут себя, разговаривают. Вообще, главная цель драматурга, пишущего пьесы, состоит в том, чтобы каждый персонаж говорил на своем языке, соответствующем его социальному положению, образованию. Речь человека, который прошел через тяжелейшие душевные катаклизмы и потерял психическое здоровье, не может быть культурной. Мы не должны забывать, что лексикон героини обусловлен ее болезнью. Спектакль - камерный, и его жанр предполагает ограниченное количество зрителей", – отметила автор произведения.
Пярвин Нуралиева – доктор философии по филологии, лауреат национальных и международных премий, преподаватель литературы на факультете филологии Азербайджанского педагогического университета, руководитель пресс-службы Азербайджанского государственного театра юного зрителя. На телеканале Mədəniyyət TV вела авторскую программу "Könül bağçası" с участием представителей науки и искусства.